{"id":1553,"date":"2015-05-10T16:34:29","date_gmt":"2015-05-10T16:34:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.stuartmillerosborne.co.uk\/?p=1553"},"modified":"2015-05-10T16:35:22","modified_gmt":"2015-05-10T16:35:22","slug":"white-cat","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/2015\/05\/10\/white-cat\/","title":{"rendered":"White Cat"},"content":{"rendered":"<p><i>Do not drink the Daphne Water I tell you<\/i><\/p>\n<p><i>You ignore my warning <\/i><\/p>\n<p><i>Be careful Ogier! <\/i><\/p>\n<p>The strong bearded man looked up at me<\/p>\n<p><i>You will find no tyranny hiding on this beach <\/i><\/p>\n<p>He replied taking a second sip<\/p>\n<p>I tell you this story as it happened there in the shadow of Reculver Towers<\/p>\n<p>Maki and Basho were sitting in a Suchi Bar in the centre of Tokyo<\/p>\n<p><i>I will accompany you on your journey and be your companion <\/i><\/p>\n<p><i>I will keep my journal as you will keep yours <\/i><\/p>\n<p><i>You will write Haiku <\/i><\/p>\n<p><i>I cannot write Haiku <\/i><\/p>\n<p><i>I am not worthy to write Haiku<\/i><\/p>\n<p><i>I do not see things as you do <\/i><\/p>\n<p><i>I will teach you to see as I do before I die <\/i><\/p>\n<p>Maki and Basho left the Suchi Bar and began their journey to Nikko<\/p>\n<p>Maki was aware that Ogier was following her<\/p>\n<p>She saw him on street corners<\/p>\n<p>And on the railway platform<\/p>\n<p>When they arrived in Nikko Maki was astounded by its beauty but the poet stayed silent<\/p>\n<p>She looked up at the mountains<\/p>\n<p><i>Can we go to the National Park?<\/i><\/p>\n<p><i>Of course but I feel danger lurks in the beauty <\/i><\/p>\n<p>Later that day both Maki and Basho found themselves near the Kegon Falls<\/p>\n<p>They were on their way to Lake Chuzenji where Maki hoped to swim<\/p>\n<p>As they neared the waterfall Ogier jumped out from behind a tree<\/p>\n<p><i>Has she ever displayed herself to you poet?<\/i><\/p>\n<p>The old man shook his head<\/p>\n<p><i>Is that why she is taking you to the lake so she can swim and show you her cunt? <\/i><\/p>\n<p><i>I suggested the journey young man <\/i><\/p>\n<p><i>Have you seen her scars yet?<\/i><\/p>\n<p><i>I suppose you have not seen her scars <\/i><\/p>\n<p><i>Fuck Off Ogier leave him alone!<\/i><\/p>\n<p><i>She self-harms you know and has scars on both her arms and thighs<\/i><\/p>\n<p><i>Why do you think she dresses so modestly like a tight virgin?<\/i><\/p>\n<p><i>She is no virgin<\/i><\/p>\n<p><i>She fucks whosoever she wants <\/i><\/p>\n<p><i>She used my cut-throat razor you know and would have lacerated her cunt if I had not stopped her<\/i><\/p>\n<p><i>Ogier do not hurt him as he is unwell <\/i><\/p>\n<p><i>He tells me that he has doubts that he will survive the journey <\/i><\/p>\n<p><i>Have you seen her ridiculously coloured cunt? <\/i><\/p>\n<p><i>What colour is your cunt now Maki?<\/i><\/p>\n<p><i>Blue, green, yellow do you let your friends lick your cunt as you used to?<\/i><\/p>\n<p><i>Was it Sangallo\u2019s favourite colour or was it Solange?<\/i><\/p>\n<p><i>I have told you to fuck off once Ogier and I will not tell you again <\/i><\/p>\n<p><i>You do it to punish yourself you know <\/i><\/p>\n<p><i>Do you remember when I said that red was my favourite colour and you dyed your pubic hairs red and sent me a sample in an envelope half way around the world<\/i><\/p>\n<p><i>You can imagine my embarrassment when I opened the envelope in front of my friends and my girlfriend\u2019s coloured pubic hair fell to the floor<\/i><\/p>\n<p><i>You have no friends Ogier and you would not give a fuck if you did <\/i><\/p>\n<p><i>You punish yourself by having a ridiculous cunt<\/i><\/p>\n<p><i>When people fuck you they fuck a clown <\/i><\/p>\n<p><i>Has she tried to fuck you old man has she crawled into your bed at night and tried to harden your dying cock?<\/i><\/p>\n<p><i>One more fuck before oblivion <\/i><\/p>\n<p>Maki picked up a stone and threw it with venom at Ogier\u2019s chest<\/p>\n<p>Her aim was poor and it hit the strong man on the lip and caused blood to drip from his jaw<\/p>\n<p>He looked stunned for a moment<\/p>\n<p><i>One day I will kill you Ogier I swear I will<\/i><\/p>\n<p><i>That is if you do not kill yourself first whore <\/i><\/p>\n<p>Ogier spat blood at Maki and walked away vanishing into the trees without a murmur<\/p>\n<p><i>I am sorry for that Ogier haunts me <\/i><\/p>\n<p><i>He is a troubled young man <\/i><\/p>\n<p><i>Let us go to the lake he will not trouble us further today <\/i><\/p>\n<p><i>Your lip is cut <\/i><\/p>\n<p><i>It is not my blood <\/i><\/p>\n<p><i>The lake will sooth you<\/i><\/p>\n<p>As they sat on the shores Lake Chuzenji Maki turned to the poet who was resting with his eyes closed against the trunk of a tree<\/p>\n<p><i>Ogier was right I did self-harm that is why I dress modestly but it is over now <\/i><\/p>\n<p>The old man smiled<\/p>\n<p><i>I know of your secrets many Japanese women self-harm which is dreadful and I hope this is why you will find our time together rewarding<\/i><\/p>\n<p><i>My friends pulled me through it without them I feel that I would have folded <\/i><\/p>\n<p><i>Tell me of Reculver which sounds an interesting place <\/i><\/p>\n<p><i>Reculver is a small small place not far from Canterbury in the county of Kent in Southern England <\/i><\/p>\n<p><i>Have you ever visited England?<\/i><\/p>\n<p><i>I have travelled well in Japan but have never left the shores of this country <\/i><\/p>\n<p><i>I was born in Birchington which is not so many miles away and had a happy childhood but was always haunted by the towers which I could see from my home town<\/i><\/p>\n<p><i>I started to write stories about the ruined church and about all manner of ghosts I thought I could see<\/i><\/p>\n<p><i>And that was where I met Ogier<\/i><\/p>\n<p><i>Tell me about your true friends<\/i><\/p>\n<p><i>I had no true friends only the ghosts of Reculver many years distant <\/i><\/p>\n<p><i>Was Ogier ever your friend? <\/i><\/p>\n<p><i>Never he was a brute of a seaman who I met at Reculver <\/i><\/p>\n<p><i>In one of your stories?<\/i><\/p>\n<p><i>In one of my stories <\/i><\/p>\n<p><i>So you invented him to punish yourself? <\/i><\/p>\n<p><i>I invented him and he abuses me when I am angry <\/i><\/p>\n<p><i>Why were you angry here in such a beautiful place? <\/i><\/p>\n<p><i>I was angry at God for showing me such beauty <\/i><\/p>\n<p><i>I was angry at my self-mutilation <\/i><\/p>\n<p><i>I was even angry at you as I know that you will die soon and that you would not reveal all your thoughts to me<\/i><\/p>\n<p><i>I was angry once <\/i><\/p>\n<p><i>I cannot imagine you angry<\/i><\/p>\n<p><i>I was the youngest son of a samurai in the service of a lord in a castle<\/i><\/p>\n<p><i> His name was of no consequence but I remember it being near Kyoto <\/i><\/p>\n<p><i>Before my tenth birthday I became the study-companion of the nobleman\u2019s son who was a delicate boy two years older than me <\/i><\/p>\n<p><i>We both loved poetry and studied Kigin and Teitoku amongst other great poets <\/i><\/p>\n<p><i>We were devoted to each other <\/i><\/p>\n<p><i>But there was a jealousy on my part for my friend had married at a young age to the most beautiful girl that I had ever seen <\/i><\/p>\n<p><i>I kept my jealousy in check until one day by complete accident I saw her bathing in a lake like this<\/i><\/p>\n<p><i>She was even more beautiful than the exquisite waters and the cherry trees that ran in rows on the nearby shore<br \/>\n<\/i><\/p>\n<p><i>I had a feeling that she had seen me that day but she said nothing either to me or my friend <\/i><\/p>\n<p><i>Then tragedy struck my friend whose health had always been delicate suddenly died at a very young age<\/i><\/p>\n<p><i>I was given the task of travelling to Mount Koya with a lock of my dead friend\u2019s hair and there enshrine it <\/i><\/p>\n<p><i>That\u00a0 was my first pilgrimage as this is my last <\/i><\/p>\n<p><i>I did not return as throughout my journey when I should have been grieving for my friend I was thinking of his widow\u2019s beauty that I had witnessed in full on fateful day<\/i><\/p>\n<p><i>Instead I went to Kyoto where I asked Kingin to take me in and aid me with my studies which he generously did<\/i><\/p>\n<p><i>But I was angry as I wanted to hold my friend\u2019s widow in my arms and caress her tiny breasts <\/i><\/p>\n<p><i>When I walked in the cherry orchards I did not see no beauty only loss <\/i><\/p>\n<p><i>When I swam in the lake I did not feel peace only tempest <\/i><\/p>\n<p><i>Until one day when another widow who was walking by the lakeshore told me that although her husband was dead she saw him every night<\/i><\/p>\n<p><i> And because she was not alone she remained\u00a0 tremendously happy <\/i><\/p>\n<p><i>I asked her to be my companion but she declined although we became lovers for some months <\/i><\/p>\n<p><i>It ended\u00a0 sooner that I wuld have liked as the widow could not let go of her dead husband and I returned to Edo a little wiser<br \/>\n<\/i><\/p>\n<p><i>Edo?<\/i><\/p>\n<p><i>Tokyo<\/i><\/p>\n<p><i>Later that year I studied Zen with the priest Butcho<\/i><\/p>\n<p><em>Which revealed a lot to me<\/em><\/p>\n<p><i>I understand your anger <\/i><\/p>\n<p><i>I wish I did as Ogier visits me often <\/i><\/p>\n<p><i>Last year when in Swalecliffe which is not far distant from Reculver I met Ogier once more<\/i><\/p>\n<p><i>I had been sunbathing when I noticed a tramp leering at me with his hand on his cock <\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0I was angry that he could see my scars so I confronted him saying that if he wanted to look at my cunt then he would have to share his alcohol with me <\/i><\/p>\n<p><i>The man was no fool and asked to see my cunt before sharing his drink <\/i><\/p>\n<p><i>I removed my shorts and he laughed at my pubic hair which I had dyed green\u00a0 <\/i><\/p>\n<p><i>I snatched his bottle and took a swig from it <\/i><\/p>\n<p><i>It tasted stale and I smell his odour on it <\/i><\/p>\n<p><i>I threw the bottle into the road breaking it <\/i><\/p>\n<p><i>The tramp grabbed me by the throat and put his hand between my legs <\/i><\/p>\n<p><i>It was then that a group of tough men rounded up by Ogier came into view and saw what was happening <\/i><\/p>\n<p><i>They viciously attacked the tramp and beat him to a pulp <\/i><\/p>\n<p><i>I just stood there half naked enjoying the spectacle<\/i><\/p>\n<p><i>I was enjoying the violence <\/i><\/p>\n<p><i>And then it was over <\/i><\/p>\n<p><i>Ogier and the men vanished <\/i><\/p>\n<p><i>I walked across to the tramp and pissed on to his bloodied face swearing vengeance <\/i><\/p>\n<p><i>It was then I noticed a police car in the distance so I ran away like a wounded animal <\/i><\/p>\n<p><i>I hid in an abandoned shack and watched as the authorities cleared up the mess <\/i><\/p>\n<p><i>It was as I watched that I began masturbating <\/i><\/p>\n<p><i>I was enjoying his pain which had been caused solely by me <\/i><\/p>\n<p><i>It was then that I knew that I needed help once more<br \/>\n<\/i><\/p>\n<p><i>And you came to me asking me to be your companion <\/i><\/p>\n<p><i>You will not travel with me for my whole journey as I do not want you to see me die <\/i><\/p>\n<p><i>Death is a private thing and I will not impose this on you <\/i><\/p>\n<p><i>I have seen many deaths during my time on the road from the tiniest creature lying mortally wounded in the road to the loss of dear friends from cruel diseases<\/i><\/p>\n<p><i>I will die in Osaka I know that but you will have left me before that <\/i><\/p>\n<p><i>In your later years you will visit my grave near Lake Biwa with your children<\/i><\/p>\n<p><i>You will not grieve for me <\/i><\/p>\n<p><i>Because you will still see me <\/i><\/p>\n<p><i>Tomorrow we will start on the road again but before that there is something that you must do quite alone <\/i><\/p>\n<p><i>What is that?<\/i><\/p>\n<p><i>When the night is at its darkest you should bathe in Lake Chuzenji this will rid you of your scars and you will find that when you wake tomorrow he body will be unblemished <\/i><\/p>\n<p><i>But what of Ogier? <\/i><\/p>\n<p><i>I will look after Ogier I have him here in the grip of my fist <\/i><\/p>\n<p><i>He will not trouble you <\/i><\/p>\n<p>That night Maki swam in the lake and returned to the watchman\u2019s lodge where Basho was sleeping and when she woke next morning all her scars had gone<\/p>\n<p>Basho was outside as Maki walked naked towards him<\/p>\n<p><i>My scars have gone as you said they would<\/i><\/p>\n<p><i>You remind me of my young widow but take haste and dress as the road is long <\/i><\/p>\n<p>Maki prepared herself for the journey and when she left the hut again she noticed that Basho was carving words into the frame of the door<\/p>\n<p><b><i>Kenkon Muju; doko ninin<\/i><\/b><\/p>\n<p><i>What is the meaning of that poet as my Japanese is not yet as proficient or as good as yours?<\/i><\/p>\n<p><i>I will tell you on the day that we part <\/i><\/p>\n<p>For the next week the companions travelled towards Fukushima and beyond towards Sendai where they visited the house of a\u00a0 thousand generations<\/p>\n<p>Each day Basho taught Maki more of his philosophy and poetry but his companion still did not attempt to write haiku<\/p>\n<p>They rested on the Kinkasan Island as Basho had become feeble and lodged at the Kinkasan Lighthouse whilst the poet recovered<\/p>\n<p>They spent nearly a month here and Maki often looked out at the Pacific Ocean and wondered of its vastness<\/p>\n<p>She thought she saw Ogier a drowning seaman in the waves<\/p>\n<p>But he did not abuse her and vanished beneath the surface<\/p>\n<p>As Basho\u2019s health improved he called her to his room<\/p>\n<p><i>As you are aware this is my final journey and although my heath has improved it will not last <\/i><\/p>\n<p><i>You will last for year\u2019s poet<\/i><\/p>\n<p><i>Maybe for a year or a little longer <\/i><\/p>\n<p><i>Please would take the map from my locker <\/i><\/p>\n<p>Maki spread the map out on the floor in front of the poet\u2019s bed<\/p>\n<p>She had marked their route from Tokyo each day<\/p>\n<p><i>When we leave the lighthouse we will proceed to Hiraizumi and onwards to Sakata <\/i><\/p>\n<p><i>During this time I will share the secrets of the cherry trees with you <\/i><\/p>\n<p><i>After our time in Sakata we will follow the sea route southwards and visit both Niigata and the Ichburri Barrier where I have friends.<\/i><\/p>\n<p><i>We will part at Nago Beach and you will find residence on the Noto Peninsula where I will ask you stay until you hear of my death <\/i><\/p>\n<p><i>Then please travel away from this country to your beautiful country and have children and in twenty years visit me again <\/i><\/p>\n<p><i>You will write haiku <\/i><\/p>\n<p>A week later they left the lighthouse and continued on their journey<\/p>\n<p>After their arrival in Hiraizumi Basho fell ill again<\/p>\n<p>During this time Maki visited the many fabric stores in Hiraizumi and purchased materials of many colours<\/p>\n<p>She made a thousand shirts<\/p>\n<p>She vowed to wear a shirt of a different colour each day<\/p>\n<p>This pleased the poet who referred to her as the rainbow girl who when the time was right would write haiku in a far off country<\/p>\n<p>Within two weeks the poet was well enough to travel and when they were near the Three Mountains of Dewa\u00a0 the poet asked her of cherry blossom<\/p>\n<p><i>What do you see? <\/i><\/p>\n<p><i>A torii gate half hidden in the mists here on Mount Haguro <\/i><\/p>\n<p><i>Can you see the cherry blossom? <\/i><\/p>\n<p><i>There is no cherry blossom <\/i><\/p>\n<p><i>I can see one million cherry trees all in blossom <\/i><\/p>\n<p><i>I can see many trees but they are not cherry trees <\/i><\/p>\n<p><i>Close your eyes what do you see?<\/i><\/p>\n<p><i>I see only the darkness of my blindness <\/i><\/p>\n<p><i>Wait<\/i><\/p>\n<p><i>I still see nothing <\/i><\/p>\n<p><i>Open your eyes <\/i><\/p>\n<p>Maki opened her eyes and in front of her were a million cherry trees all in blossom<\/p>\n<p>She ran forwards away from the poet as the petals swirled around her detached in the mountain breeze<\/p>\n<p>Very soon she could not see Basho and felt lost<\/p>\n<p>She wandered in many directions but found no path<\/p>\n<p>It was as she had given up hope that she saw a man hanging from a cherry tree<\/p>\n<p>He was not yet dead<\/p>\n<p>She lowered him to the ground<\/p>\n<p>It was Ogier<\/p>\n<p><i>You thought you would never see me again <\/i><\/p>\n<p><i>I did<\/i><\/p>\n<p><i>I am here as you still doubt your poet<\/i><\/p>\n<p><i>You are dying as he is<\/i><\/p>\n<p><i>I am destroying myself <\/i><\/p>\n<p><i>Why?<\/i><\/p>\n<p><i>I am not needed<\/i><\/p>\n<p>Ogier grabbed Maki\u2019s shirt and ripped it open exposing her breasts<\/p>\n<p><i>I see the scars are gone <\/i><\/p>\n<p><i>They have been gone for a while <\/i><\/p>\n<p><i>The poet says that my body is like that of the widow he saw bathing many years ago <\/i><\/p>\n<p><i>You have not changed<\/i><\/p>\n<p><i>I have changed<\/i><\/p>\n<p><i>You are still a whore <\/i><\/p>\n<p>Maki slapped Ogier\u2019s face<\/p>\n<p><i>Fuck you Ogier even when you are dying you cannot let go <\/i><\/p>\n<p>Ogier closed his eyes and lay on the bed of fallen cherry blossom<\/p>\n<p><i>You created me I did not want to exist <\/i><\/p>\n<p><i>Then you are forgiven <\/i><\/p>\n<p>Maki lifted the dying mans head and pressed it on to her exposed breasts<\/p>\n<p><i>Drink enemy for you journey will be a long one<\/i><\/p>\n<p>The dying man suckled for a minute and then died<\/p>\n<p>Maki let her tears drop into Ogier&#8217;s lifeless eyes and held him until he faded from her grip<\/p>\n<p>Soon she found the path to where the poet was waiting for her<\/p>\n<p><i>You met Ogier <\/i><\/p>\n<p><i>I met Ogier <\/i><\/p>\n<p><i>Is he dead?<\/i><\/p>\n<p><i>Ogier is dead <\/i><\/p>\n<p><i>Then you have crossed the bridge covered in cherry blossom <\/i><\/p>\n<p>Neither the poet nor Maki said anything else until they arrived in Sakata<\/p>\n<p>It was a busy commercial town and thy did not linger there for very long<\/p>\n<p>From Sakata they travelled near to the sea until they reached Niigata<\/p>\n<p><i>I have always called this the lucky city <\/i><\/p>\n<p><i>Why? <\/i><\/p>\n<p><i>Because it might have had hell imposed on it <\/i><\/p>\n<p><i>Like Hiroshima and Nagasaki you mean<\/i><\/p>\n<p><i>It was one of the four cities chosen the other being Kokura <\/i><\/p>\n<p><i>It was only the distance and poor weather that saved this city I am told<\/i><\/p>\n<p><i>It was a bleak time <\/i><\/p>\n<p><i>A time of madmen<\/i><\/p>\n<p><i>This happened before I was born<\/i><\/p>\n<p><i>I remember it well <\/i><\/p>\n<p>Basho and Maki wandered around the city<\/p>\n<p>Maki was wearing a shirt made from golden thread and was aware of many admiring glances<\/p>\n<p><i>See many find you beautiful <\/i><\/p>\n<p><i>I am European and they consider my difference <\/i><\/p>\n<p><i>They admire your beauty <\/i><\/p>\n<p><i>I have no beauty <\/i><\/p>\n<p><i>Your scars are gone <\/i><\/p>\n<p><i>Ogier is dead and you are alive <\/i><\/p>\n<p><i>You will find a mate on your far off shores <\/i><\/p>\n<p>The poet and his companion left the city after a few hours and headed south towards the Ichburri Barrier which was many days away<\/p>\n<p>On a number of occasions they stopped at a beach where the poet made paper boats with a single character added to each mast<\/p>\n<p>Maki would swim a mile out to sea and release the boats<\/p>\n<p>She did this until she was exhausted and would lie next to the poet on the sand<\/p>\n<p><i>One of those small paper boats might make it to your Reculver and you would find it exhausted on the beach as you are now<\/i><\/p>\n<p><i>They will not last more than a mile <\/i><\/p>\n<p><i>Do not give up hope as I marked one with your name unbeknown to you and I would like to think that it is sailing towards England at this very moment <\/i><\/p>\n<p><i>When I return I will seek it out <\/i><\/p>\n<p><i>I will walk from Birchington to Whitstable looking out for the paper boat that bears my name <\/i><\/p>\n<p><i>You country is as strange to me as I believe mine is to you<\/i><\/p>\n<p><i>I am learning more about your country<\/i><\/p>\n<p><i>As I am yours <\/i><\/p>\n<p>Later that month the companions arrived at the Ichburri Barrier where Basho was greeted by friends<\/p>\n<p>It was here that Maki found a tattooist<\/p>\n<p>She asked that a white cat be tattooed onto her left shoulder<\/p>\n<p>When completed she showed it to Basho<\/p>\n<p><i>I knew your craved decoration <\/i><\/p>\n<p><i>Every time I look at my reflection I want to remember you <\/i><\/p>\n<p><i>A white cat<\/i><\/p>\n<p><i>From our initial meeting you have always reminded me of a white cat <\/i><\/p>\n<p><i>I have never been called a white cat before <\/i><\/p>\n<p><i>Then that should be my gift to you <\/i><\/p>\n<p>On her arrival at at Nago Beach Maki she found it to be busier than she had expected<\/p>\n<p>There were many people<\/p>\n<p>She thought it to be a strange place to leave Basho but this was his choice<\/p>\n<p><i>I met you in Tokyo and will leave you here<\/i><\/p>\n<p><i>You have learnt much <\/i><\/p>\n<p><i>As I have requested please stay on the Noto Peninsula until you hear news of me <\/i><\/p>\n<p><i>I will leave you many haiku in that brown leather bag but do not open it until you are back in your own country <\/i><\/p>\n<p><i>I will leave whilst you sleep as I do not want to say farewell <\/i><\/p>\n<p><i>Do not rise from your bed if you hear sounds <\/i><\/p>\n<p><i>Was I your widow?<\/i><\/p>\n<p><i>You were my companion and I think you have understood much <\/i><\/p>\n<p><i>You were my widow for there were times on this journey when I thought of that day when I first understood beauty and found what a cruel mistress she could be <\/i><\/p>\n<p><i>You should have stayed and comforted your friends widow <\/i><\/p>\n<p><i>I was young and did not understand what I know now<\/i><\/p>\n<p><i>If I had known what I know now I would have not travelled around Japan and would not have written the many poems that you now have <\/i><\/p>\n<p><i>It was a choice that I made <\/i><\/p>\n<p><i>I will never know if it was correct although I feel it was <\/i><\/p>\n<p>Maki gave the poet her remaining shirts urging the old man to wear a different one each day<\/p>\n<p>That night as she lay in her bed she heard the poet leave<\/p>\n<p>She did not rise but touched the white cat tattooed on her shoulder<\/p>\n<p>The next day she found a residence not far from the sea on the Noto Peninsula<\/p>\n<p>Like Nago Beach the area was a great deal busier than she expected<\/p>\n<p>But she liked the buzz and soon felt at home<\/p>\n<p>She missed the poet but felt that he was with her<\/p>\n<p>A year passed during which time she attempted to write Haiku but she destroyed her efforts<\/p>\n<p>She did nothing in particular and was regarded locally as a European who was enjoying an extended vacation in Japan<\/p>\n<p>One morning as she returned from a swim a neighbour met her not far from her house<\/p>\n<p>He handed he a note<\/p>\n<p><i>The poet is dead \u00a0<\/i><\/p>\n<p>She had been expecting this news and stayed on the Peninsula for another month before returning to England<\/p>\n<p>It was as she was leaving that she found a note secreted in unused shirt which the poet had pretended to take<\/p>\n<p>It read<\/p>\n<p><i>You asked me what I meant when I carved the words \u00a0Kenkon Muju; doko ninin into the door frame of the watchman\u2019s hut not far from the shores of Lake Chuzenji<\/i><\/p>\n<p><i>I think you know already as I asked the tattooist to add the words next to that of the white cat <\/i><\/p>\n<p><i>Rub a fresh lemon onto the feline and the words will appear <\/i><\/p>\n<p><b><i>Homeless I wander in company with God \u00a0<\/i><\/b><\/p>\n<p>Maki smiled and looked at the cat each day<\/p>\n<p>The words would not appear unless she rubbed a fresh lemon on them<\/p>\n<p>It was the poet\u2019s last joke<\/p>\n<p>Five years later Maki was walking to Reculver with her husband and two children when she saw a battered white paper boat near to the towers<\/p>\n<p>With difficulty she retrieved it<\/p>\n<p>It was the paper boat with her name on it that had sailed so many thousands of miles towards the memorable towers<\/p>\n<p>That evening she wrote her first Haiku and added it to the poets haiku in the brown leather bag<\/p>\n<p><i>Such is the night that<br \/>\nPilgrims cannot be silent<br \/>\nOn the cherry roads<\/i><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Do not drink the Daphne Water I tell you You ignore my warning Be careful Ogier! The strong bearded man looked up at me You will find no tyranny hiding on this beach He replied taking a second sip I tell you this story as it happened there in the shadow of Reculver Towers Maki [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1553"}],"collection":[{"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1553"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1553\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1553"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1553"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/stuartmillerosborne.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1553"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}